Recommandations aux auteurs de textes destinés à une publication dans la Nouvelle Revue d’Onomastique
Les articles devront respecter les normes de présentation fixées par la rédaction, afm de réduire au maximum l’effort de correction. La feuille de style complète et la liste des abréviations en usage dans la revue peuvent être demandées à la rédaction ou à ce poste ou consultés et téléchargés sur ce site même..
Les auteurs fourniront une disquette ou un CDRom (format Word ou rtf uniquement) ainsi qu’une sortie papier numérotée en continu et rigoureusement conforme au document électronique. Un double du manuscrit sera obligatoirement gardé par l’auteur ; la rédaction conserve les manuscrits et ne les renvoie pas. Les tableaux, graphiques, cartes et illustrations (en noir et blanc uniquement) devront parvenir en parfait état de reproduction et dans des formats facilement exploitables (pour les fichiers « image » : format TIFF, BMP ou JPEG sans compression). Dans la mesure du possible, les tableaux et graphiques seront insérés dans le corps du texte ; les cartes et illustrations seront envoyées en fichier séparé. Pour tous les caractères spéciaux non disponibles sous Word, les fichiers des polices utilisées devront être joints à l’envoi. Pour la reproduction de graphiques, de cartes ou de photos émanant d’archives publiques ou privées ou tirés d’ouvrages publiés, l’auteur s’assurera que l’autorisation de reproduction soit acquise et en joindra les justificatifs. Le paiement de droits éventuels est à la charge de l’auteur.
Le texte devra comprendre une bibliographie dans laquelle figureront tous les ouvrages et articles cités et non mentionnés dans la liste des abréviations publiée sur le site Internet de la SFO. Toutes les abréviations ne figurant pas sur cette liste seront explicitées dans une note de bas de page en début d’article ou reportées dans la bibliographie, s’il s’agit d’abréviations d’ouvrages (notamment de recueils de sources). Les références bibliographiques, classées par ordre alphabétique d’auteur et par date de parution s’il y a plusieurs ouvrages du même auteur, seront citées comme suit :
- Ouvrages : Nom de l’auteur (en majuscules), prénom (en entier). Date. Titre en italique. Lieu d’édition : Maison d’édition.
Éditions, volumes d’actes, ouvrages collectifs : Nom de l’auteur (en majuscules), prénom (en entier) (éd./dir.). Date. Titre en italique. Lieu d’édition : Maison d’édition.
Articles de revues : Nom de l’auteur (en majuscules), prénom (en entier). Date. Titre de l’article entre guillemets français. Nom de la revue (en italique) no, p. X-Y.
Articles publiés dans des ouvrages collectifs : Nom de l’auteur (en majuscules), prénom (en entier). Date. Titre de l’article entre guillemets français. ln : Nom de l’auteur (en majuscules), prénom (en entier) (dir.). Nom de l’ouvrage en italiques. Lieu d’édition : Maison d’édition, p. X-Y.
Le texte ne comprendra que des notes de bas de page (pas de notes en fin de texte). On évitera les notes contenant de simples références bibliographiques et préférera un système de références abrégées entre parenthèses dans le corps du texte (AUTEUR date, p. X). Les noms d’auteurs sont en majuscules ; les étymons, les lemmes d’un dictionnaire et les formes-objets (appellatifs ou noms propres étudiés) sont en caractères italiques. Les significations ou concepts onomasiologiques, définitions, gloses, traductions, etc., ainsi que les citations sont entourés de guillemets français.
On veillera à ne pas oublier les légendes des illustrations, à respecter les espaces en usage avant et après les signes de ponctuation, à éviter tous les espaces doubles et, d’une manière générale, à remettre le texte dans une langue soignée et à ne pas conserver dans la version définitive remise sous forme électronique d’éventuels brouillons, notes ou commentaires cachés.